ENDRECHERI

「Rain of Rainbow」
平安神宮 奉納演奏 二〇二〇
Special Dance Clip<from GO TO FUNK>
RELEASE

2022.08.14

2022.08.14

8/24 Release...「ENDRECHERI TSUYOSHI DOMOTO LIVE 2021」MOVIE公開!!!

ENDRECHERI 20th Special ITEMS BUY NOW

NEW RELEASE

新譜
2022.08.21RELEASE

1111111 〜One Another's Colors〜

Digital Single
2022.08.24RELEASE

ENDRECHERI TSUYOSHI DOMOTO LIVE 2021

初回盤Blu-ray JEXR-0021/22 , 初回盤DVD JEBR-0037/38
2022.05.29RELEASE

LOVE VS. LOVE

Digital Single
2021.08.25RELEASE

GO TO FUNK

Album Original Edition JECR-0085 / 紙ジャケット仕様
DAY
HOUR
MIN

1st Digital Single ”LOVE VS. LOVE”
5.29 Release!

「愛は求めるものではなく、
与え合うものであるべきなんだ」
世界が一変した"いま"、
不必要に傷つけ合ってしまうことに
悲しみ、憂う想いから書き上げた楽曲

LISTEN

LYRICS

LOVE VS. LOVE
Love v. love
Don’t let it slip away
Love v. love
I’ll never let it fade
Love v. love
Will never be denied
Love v. love
It is the source of life

Hearts saying goodbye
Lost to the voices
who let love die
Grooving to the beat
the darkest noises of the street

But I will live as I am
Rise above

Love v. love
Don’t let it slip away
Love v. love
I’ll never let it fade
Love v. love
Will never be denied
Love v. love
It is the source of life

Love v. love
Don’t let it slip away
Love v. love
I’ll never let it fade
Love v. love
Will never be denied
Love v. love
It is the source of life
Keeping a zen mind
We look deep into each other’s eyes
With our beating hearts
Nothing else matters
Love’s where we start

If we just live as we are
Rise above
This is love, this is love versus love

Love v. love
Don’t let it slip away
Love v. love
I’ll never let it fade
Love v. love
Will never be denied
Love v. love
It is the source of life

Love v. love
Don’t let it slip away
Love v. love
I’ll never let it fade
Love v. love
Will never be denied
Love It’s Love
It is the source of life

Oh why
So sad how we forget
When we were first born we sang the same song


Japanese Lyrics & Music, Arrangement & Guitar:Tsuyoshi Domoto
English Lyrics:Orivia Burrell
Arrangement, Programming & All Keyboards:Gakushi
Bass:SOKUSAI
Guitar:Masa Kohama
Mixed by Satoshi Fukuda
LOVE VS. LOVE
コンセプト詩
愛と愛が闘っている
このたったいまも…
愛と愛が傷つけ合っている
我を忘れて…
僕らは 愛から 始まったはずなのに
ねぇ… どうして?

愛にさようならと告げた人々の声が
自分の産声を忘れ
街のノイズと グルーヴしている

自分を生きている僕は
決して自分の中を彷徨ったりなんかはしないよ

愛と愛が闘っている
このたったいまも…
愛と愛が傷つけ合っている
我を忘れて…
僕らは 愛から 始まったはずなのに
ねぇ… どうして?
僕は君の心の色彩で… 君は僕の心の色彩で…
深く見つめ合えばいい
僕らの鼓動している この美しい歌が 愛なんだよ

愛と愛は求め合うものではない
与え合うものなんだよ

愛と愛が闘っている
このたったいまも
愛と愛が傷つけ合っている
我を忘れて
僕らの全ては 愛から 始まったはずなのに
ねぇ…どうして?



Japanese Lyrics & Music, Arrangement & Guitar:Tsuyoshi Domoto
English Lyrics:Orivia Burrell
Arrangement, Programming & All Keyboards:Gakushi
Bass:SOKUSAI
Guitar:Masa Kohama
Mixed by Satoshi Fukuda

MOVIE